Kronika Jána z Turca
Unikátna historická kronika prvýkrát preložená do slovenčiny!Výnimočná kniha, aká sa neobjavuje na knižnom trhu často, vznikla v roku 1488. Latinský text napísal Ján z Turca, muž, ktorý vládol mečom a perom, ba dokonca aj štetcom, pretože v knihe čitateľ nájde aj dobové ilustrácie – iluminácie.
Prekladateľ Július Sopko venoval prekladu diela do slovenského jazyka roky svojho času. Svojím jedinečným obsahom sa rozsiahly odkaz kronikára Jána aj v súčasnosti stáva nevšedným dielom, ktoré otvára novú edíciu písomných pamiatok zo starých čias, ktoré hovoria nielen o živote pred mnohými rokmi, ale sú aj dokladom našej bohatej kultúrnej tradície.V origináli ručne písaná a stredovekým autorom Jánom z Turca ilustrovaná kniha je úžasným svedectvom našej minulosti, ozdobou každej knižnice. Do slovenského prekladu tohto stredovekého dokumentu sa začíta každý milovník mimoriadnych textov. Latinčina dýcha časom pol tisícročia. Originál Kroniky Jána z Turca, ktorú predkladáme slovenskej kultúrnej verejnosti, uchováva Rehoľa Piaristov v Nitre. So súhlasom provinciála Jána Kováča SchP vydavateľstvo Perfekt pripravilo túto nevšednú latinsko-slovenskú verziu. Vydanie stredovekej prvotlače v latinčine, ktoré obsahuje aj jej rozsiahly preklad do slovenského jazyka, si môže po prvý raz od roku 1488 prečítať aj slovenský čiatateľ. K obsahovej časti diela patrí tzv. Hunská kronika (starobylé dejiny Skýtov, Hunov a Maďarov), výklad o dejinách Uhorského kráľovstva od druhého príchodu Maďarov až po obdobie vlády kráľa Karola Róberta z Anjou, obdobie panovania kráľa Ľudovíta I. Veľkého, pôsobenie a osud kráľa Karola II. Malého vychádzajúc z predlohy Lorenza de Monacis. Kniha obsahuje aj výklad udalostí od smrti kráľa Karola II. Malého až po dobytie Viedne a Viedenského Nového Mesta kráľom Matejom Korvínom. V knihe sú zachované nádherné iluminácie, ktoré umocňujú stredoveký charakter diela.