Nový Orient. Literární číslo
Antologie japonské literatury
kolektív autorov
Obsahem speciálního literárního cˇísla jsou prózy, veˇtšinou povídky, napsané ru°znými autory ve 20. století. Také překladatelky a překladatelé z japonštiny jsou ru°zní, od studentu° po naše prˇední japanoložky.
Nejvýrazneˇjším autorem je bohateˇ zastoupený Šicˇiró Fukazawa v překladu japanoložkdy a prˇekladatelky Vlasty Winkelhöferové. Překlady slavného básníka a spisovatele Kendžiho Mijazawy jsou dílem mladého japanologa a prˇekladatele Petra Kabelky, jenž se podílí na vzniku knižní antologie Noc na galaktické železnici, již chystá nakladatelství Argo. Japanoložka a vysokoškolská pedagožka Miriam Jelínková, žijící ve Velké Británii, veˇnovala svou prˇekladatelskou pozornost trˇem autoru°m: Šin’icˇi Hošimu, Morio Kitovi a Džunzó Šónovi. Naši antologii uzavírá otevrˇený prˇíbeˇh – první kapitola satirického románu Jsem kocour Sóseki Nacumeho. Sveˇtlo sveˇta spatrˇila jako soucˇást diplomové práce Sabiny Zukalové.
Kúpiť
na webe
Rezervovať v kníhkupectve